domenica 5 febbraio 2017

NOVELLA N.CXLIIX (147)

NOVELLA N.CXLVII

Un ricco con i soldi , volendo evitare di pagare la gabella, si riempie le brache di uova. I gabellieri, che erano  stati informati, quando passa lo fanno sedere e rompe tutte le uova, rimanendo tutto impiastricciato sotto ; e costretto a pagare e viene deriso.

La novella appena detta me ne fa ricordare un’altra di un ricco fiorentino più misero e avaro di re Mida. Costui , per non pagare la gabella di meno di sei denari, pagò molto di più, con danno e vergogna, sebbene avesse armato il culo con una corazza di gusci di uova.
Vi fu , dunque, un ricco che possedeva ben ventimila fiorini, di nome Antonio (non voglio dire il soprannome per riguardo ai suoi parenti), il quale ,mentre era in campagna, voleva mandare a Firenze 24 o 30 uova. Allora il cameriere gli disse << Bisogna pagare la gabella di un denaro ogni 4 uova>>. Come Antonio udì questo prese il cesto e se ne andò in camera dicendo << Il risparmio è buono in ogni tempo, io voglio risparmiare questi denari>>. Detto questo, si alzò e si cominciò a mettere le uova, a quattro a quattro, nelle brache.
Inutilmente il servitore gli diceva che in quel modo non avrebbe potuto camminare. Antonio rispose che le sue mutande erano così larghe che avrebbero potuto contenere non solo le uova ma anche le galline che le avevano fatte. Il servitore si fece il segno della croce e, senza aggiungere altro, si allontanò.
Antonio, fatto il suo carico, si mise in cammino, camminando a gambe larghe, come se avesse avuto nelle brache due pettini da stoffa. Quando giunse alla porta della città , disse al servitore di andare a chiedere ai gabellieri di tenere ancora un po’ aperta la porta. Quello ,giunto, non potè trattenersi dal raccontare ad uno dei gabellieri, in gran segreto, il fatto.
Il gabelliere disse ai suoi colleghi << Vi racconterò la più bella novella che udiste mai. Fra poco passerà di qui uno che ha le brache piene di uova>>. Un altro rispose << lasciate fare a me e vedrete un bel gioco>>. Quest’ultimo, quando giunse Antonio, lo invitò a bere del vino con lui, tirandolo per il mantello e costringendolo a sedersi su una panca, sebbene lo sventurato non volesse.Come Antonio si sedette si sentì un gran rumore, come se si fosse seduto su un sacco di vetri. Subito i gabellieri gli chiesero <<Che cosa hai sotto, che ha fatto un  così gran rumore ? alzati un poco>>. Disse il capo gabelliere <<Antonio tu ci devi permettere di fare il nostro lavoro. Noi vogliamo vedere che cosa hai sotto che ha fatto un rumore così grande>>. Subito Antonio rispose <<Io non ho fatto nulla>> e alzò il mantello dicendo << Sarà questa panca che avrà cigolato>>. Il gabelliere di rimando <<Non è rumore di panca questo, se tu alzi il mantello ,il problema deve essere altrove>>. Lo fecero alzare e, a poco a poco, un liquido giallo cominciò a scendere giù per le calze. Subito vollero vedere le brache, da cui sembrava venire quel liquido. Subito si chiarì il mistero, il meschino aveva le calze piene di uova.
Antonio disse << State tranquilli, sono tutte rotte, non sapevo dove metterle, ma è una piccola cosa, quanto alla gabella>>. I gabellieri immediatamente considerarono che le uova dovevano essere parecchie dozzine e lui precisò che erano una trentina. Ma i gabellieri non gli prestarono fede e dissero << Sembrate un buon uomo e giurate di essere leale; ma come vi dobbiamo credere se frodate il nostro Comune per una cosa così piccola ? che cosa fareste ancora peggio per una più grande? E sapete come si dice << A un cane che lecca cenere non gli affidar farina.Orsù, lasciateci un pegno e domani mattina andate dai magistrati a dire questo fatto>>. Antono disse << Oimè, sarei preso in giro, prendete ciò che volete>>.
Dopo aver contrattato con i gabellieri, mise mano alla borsa e pagò otto  soldi, poi ne dette loro uno grosso e disse << prendete e bevete domani mattina,ma,vi prego, non fatene parola con nessuno >>. Tutti lo rassicurarono ed egli partì col culo tutto impiastricciato nella melma. Giunto a casa, la moglie gli disse <<Io credevo che rimanessi fuori, ma che hai fatto?>>. << Niente, non so>> e ,frattanto, si metteva le mani dietro al sedere e camminava come un ammalato.
La moglie gli chiese se era caduto. Allora cominciò a raccontare ciò che gli era accaduto. La donna, informata, cominciò a dire << o pazzo sventurato, ma tu sentisti mai o in favola o in canzone una cosa del genere ? hanno fatto bene i gabellieri che ti hanno canzonato, come ti sei meritato>>. Nonostante l’invito del marito a tranquillizzarsi, la donna continuava << Come posso star quieta, sia maledetta la tua ricchezza che ti porta a tanta miseria. Volevi covare le uova come le galline quando nascono i pulcini ? Non ti vergogni, quando la notizia si diffonderà in tutta Firenze tu sarai canzonato da tutti>>.L’uomo ripeteva che i gabellieri gli avevano promesso di tacere, ma la moglie non gli credeva. E a nulla valeva la richiesta di farla finita, perché anche lei qualche volta aveva sbagliato. La donna rispondeva <<Ma si posso aver sbagliato, ma non mi sono mai messa le uova nelle brache>>. E subito l’uomo << ma tu non le porti>>. Ed ella in risposta << Sono fatti miei se non le porto, seppure le portassi, vorrei cecarmi prima di fare quello che hai fatto tu; non avrei più il coraggio di comparire tra le persone. Quanto più ci penso, più divento matta, che tu per due denari ti sei fregato per sempre. Se tu capissi bene quello che hai fatto, non dovresti rallegrarti mai più. Io non apparirò più tra le donne senza vergognarmi, temendo che esse dicano : vedi la moglie di colui che portò le uova nelle brache >>.
Antonio, goffo e ignorante, comprese che la donna aveva ragione e la pregò di starsene zitta, di non divulgare la cosa e di darsi pace una buona volta, oppure di vendicarsi su di lui. Così la donna si calmò e promise che, per il futuro, avrebbe campato il meglio che poteva.
Noi possiamo dire spesse volte che le donne sono più prudenti degli uomini. Infatti in questo modo ella comprese l’ignoranza e la stupidità del marito. Per questo fu molto considerata tra le donne, al contrario del marito tra gli uomini. Le chiacchiere, un po’ alla volta, vennero meno, ma non a Firenze, dove se ne parlò per sempre con divertimento e scherno per l’amico.
Antonio, toltosi le mutande, perché la domestica non se ne accorgesse, la mattina dopo si fece preparare un pentolone di acqua calda con la cenere. Fece versare l’acqua nella vasca dei panni, poi, la sera, se ne fece preparare un altro con cui si lavò il culo, per evitare che le lenzuola ingiallissero tanti erano i tuorli d’uovo, gli albumi e i gusci incrostati e appiccicati al sedere.
Tutto questo il tapino lo guadagnò per non pagare una gabella di trenta uova. Per questo fu sbeffeggiato tanto che di questo fatto se ne parlò allora e ancora oggi se ne parla più che mai.


martedì 24 gennaio 2017

NOVELLA N.CXXIII (123)

                                            NOVELLA N.CXXIII
Vitale da Pietra Santa, per suggerimento della moglie ,dice al figlio, che ha studiato legge, di tagliare un cappone per “grammatica”. Il figlio taglia in modo che, tolta la sua parte, agli altri rimane ben poco.

Abitava un tempo nel Castello di Pietra Santa, in quel di Lucca, un castellano di nome Vitale. Secondo l’opinione della zona, cittadino ricco e rispettabile. La moglie, morendo, gli lasciò un figlio di venti anni e due figlie femmine, di sette e di dieci anni. Poiché il figlio era molto bravo in latino egli pensò di farlo studiare legge e per questo lo mandò a Bologna.
Mentre il ragazzo era a Bologna, Vitale prese moglie nuovamente. Frattanto aveva notizie che il figlio era diventato bravissimo. E, poiché il giovane aveva bisogno di danari, ora per i libri ora per le spese del vivere, gli mandava alcune volte quaranta, altre cinquanta fiorini. E ,in tal modo, la casa si svuotava molto di denaro.
La moglie di Vitale e matrigna dello studente, vedendo che il marito mandava continuamente denari a Bologna, pensando che questo diminuisse le sue entrate, cominciò a mormorare. E diceva al marito <<Butta via tutti questi soldi; mandali a tuo figlio e non sai che fine fanno>>. E L’uomo rispondeva << Moglie mia, che dici? Non pensi che questo ci procurerà onore e utilità? Se questo figlio diventerà giudice e poi dottore laureato, noi saremo esaltati per l’eternità>>. E la donna di rimando << Non so che eternità. Certamente credo che tu sia ingannato e che costui ,al quale mandi tutti questi soldi, sia un peso morto e tu ti consumi per lui>>. In tal modo la donna aveva preso l’abitudine di chiamare “peso morto” il ragazzo cui il marito mandava i denari e litigava continuamente con lui per questo motivo.
Stando così le cose, alle orecchie del giovane, che studiava a Bologna, giunse la notizia dei litigi tra il padre e la moglie per colpa sua e che la donna lo chiamava “peso morto”. Egli se lo tenne bene a mente.
Dopo molti anni che era stato a Bologna ed aveva studiato legge con molto impegno, ritornò a Pietra Santa per vedere il padre e la sua nuova famiglia. Il padre lo accolse con grande gioia e , per festeggiare, fece tirare il collo ad un cappone e ordinò di farlo arrosto. Invitò poi a cena anche il prete, loro parroco.
All’ora di cena si misero a tavola. A capotavola il prete, ai lati di lui il padre e la matrigna, di seguito le due figlie, che erano in età da marito. Il giovane si mise a sedere lontano dal tavolo, su uno sgabello.
Portato in tavola il cappone, la matrigna, che guardava in cagnesco il figliastro, disse sottovoce al marito di far dividere al figlio il cappone “per grammatica”. Così avrebbe potuto controllare se aveva imparato qualcosa. L’uomo subito disse al giovane << Visto che sei fuori dalla tavola , tocca a te tagliare, ma mi raccomando di tagliarlo “per grammatica””, secondo la maniera latina>>. Il figlio ,sorridendo, rispose << Molto volentieri>>.
Messosi il cappone davanti, prese il coltello, tagliò la cresta, la pose su un tagliere e la dette al prete dicendo << voi siete il nostro padre spirituale e portate la chierica, perciò vi do la chierica del cappone, cioè la cresta >>. Poi tagliò il capo e lo diede al padre dicendo << Siccome voi siete il capo della famiglia, vi do il capo>>. Poi tagliò le mani e i piedi e li dette alla matrigna dicendo << Siccome a voi tocca fare le faccende nella masseria e andare su e giù per la casa con le gambe, vi do le mani e le gambe>>. Poi tagliò le punte delle ali, le pose sul tagliere, le diede alle sorelle e disse << Conviene , ormai, che queste debbano uscire di casa e volare fuori. Per questo conviene che abbiano le ali che adesso io do a loro. Io sono un corpo morto, e questa è la pura verità, come confesso. Perciò, da parte mia, mi terrò questo corpo morto>>. E cominciò a tagliare e a mangiare avidamente.
La matrigna, che prima l’aveva guardato in cagnesco, ora lo guardò con odio. Rivolta al marito gli disse piano << Gioisci, recupera ora la spesa che hai fatto >>.
Tutti protestarono che il cappone doveva essere tagliato “in volgare”, con semplicità, soprattutto il prete che, guardando la cresta, fu preso dalle convulsioni.
Dopo pochi giorni, il giovane ,ritornando a Bologna, ridendo spiegò a tutti perché aveva tagliato il cappone in quel modo. Soprattutto si rivolse alla matrigna, dimostrandole, scherzando, il suo errore.Si accomiatò da tutti con amore, anche dalla matrigna, anche se credo che ella, in cuor suo, dicesse << Va e possa non tornare più>>.

                                               

giovedì 15 dicembre 2016

NOVELLA N.CXV

                                          NOVELLA  N.CXV
Dante Alighieri, sentendo un asinaio cantare il suo libro e dire<< Arri>>,lo colpì, dicendo <<Questo non ce lo misi io>>. Il resto andò come racconta la novella.
                                        
La novella appena raccontata mi spinge a narrarne un’altra , sempre dell’illustre poeta, che è breve ed è bella.
Un giorno andando Dante a zonzo per la città di Firenze e portando la fascia al collo e un bastone, come allora si usava, si scontrò con un asinaio, il quale portava avanti dei carichi di spazzatura. L’asinaio andava dietro agli asini, cantando il libro di Dante. Dopo che ne aveva cantato un pezzo, toccava l’asino e diceva <<Arri>>.
Scontratosi con lui, Dante, con il bastone, gli diede una gran bastonata sulle spalle e disse << Questo “Arri” non ce l’ho messo io>>.
L’asinaio, che non sapeva che si trattava di Dante, né perché l’avesse colpito, per dispetto toccò con forza gli asini e disse << Arri, Arri>>. Quando si fu allontanato un poco, si volse verso Dante, gli cacciò la lingua e con la mano gli fece un  gestaccio e gli disse << togliti>>.
Dante, visto ciò, rispose << Io non ti darei una delle mie parole in cambio di cento delle tue>>.
O dolci parole piene di saggezza. Sicuramente molti altri sarebbero corsi dietro all’asinaio gridando e imprecando, altri gli avrebbero gettato delle pietre. Il saggio poeta confuse l’asinaio, avendo lode da qualcuno che era lì intorno e aveva udito le parole molto prudenti, che egli disse contro un uomo così villano come l’asinaio.
                                           
                                                   



lunedì 14 novembre 2016

NOVELLA N.CXIV

NOVELLA N.CXIV
Dante Alighieri rimprovera un fabbro e un asinaio per il loro errore, perché con un nuovo “Volgare” cantavano il suo libro.

Il grandissimo poeta “volgare”, la cui fama non verrà mai meno, Dante Alighieri, fiorentino, in Firenze abitava vicino alla famiglia degli Adimari. Un giovane cavaliere di quella famiglia fu accusato di non so quale delitto e doveva essere giudicato da un giudice che era amico di Dante. Per questo il  poeta fu pregato dal cavaliere di raccomandarlo al giudice. Dante rispose che l’avrebbe fatto volentieri.
Dopo pranzo ,uscì di casa per risolvere la faccenda. Passando per Porta san Pietro udì un fabbro che, mentre batteva sull’incudine, cantava le opere di Dante a modo suo, come un cantastorie canta una storia, mescolando i versi danteschi con versi suoi, smozzicando e farfugliando, in modo che pareva al poeta una grandissima offesa.
Senza proferir parola Dante si avvicinò alla bottega del fabbro, dove quello aveva tutti i ferri per la sua arte. Il poeta afferrò il martello e lo gettò in strada, prese le tenaglie e le gettò via, prese le bilance e le gettò via, e così gettò in strada molti altri ferri. Il fabbro si infuriò come una bestia. Dante disse << Tu che fai ?>>. Il fabbro rispose<< Faccio la mia arte e voi mi rovinate tutti i miei attrezzi, gettandoli per strada>>. Dante di rimando <<Se non vuoi che io guasti le tue cose, non guastare le mie>>. E il fabbro << E che mai ti guasto io ?>>. E Dante ancora <<Tu canti il mio libro, e non lo dici come io lo feci; io ho solo quell’arte e tu me la guasti >>.
Il fabbro ,adirato, non sapendo che rispondere, prese i suoi attrezzi e ritornò al suo lavoro. E se volle cantare, cantò di Tristano e di Lancillotto  e lasciò stare Dante.
Dante, dal canto suo, riprese il suo cammino e andò dal giudice. Mentre andava, considerava che il cavaliere degli Adimari ,che l’aveva pregato, era proprio superbo e poco simpatico ,quando andava per la città. Infatti, soprattutto quando era a cavallo, procedeva con le gambe aperte e occupava tutta la strada, se non era troppo larga, in modo che chi passava di là gli toccava la punta delle scarpe. A Dante, cui non sfuggiva nulla, non erano mai piaciuti questi comportamenti.
                                                     
Giunto dal giudice, il poeta gli disse << Voi dovete giudicare un certo cavaliere per                                                                                                           
un delitto, io ve lo raccomando, anche se egli ha dei modi tali che meriterebbe una pena maggiore; infatti è un delitto grandissimo usurpare ciò che appartiene al Comune>>. Dante non parlò a un sordo; infatti il giudice domandò quale cosa del Comune il cavaliere aveva usurpato. Il poeta rispose che, quando l’Adimari cavalcava per la città, andava a cavallo con le gambe così aperte che chi veniva dall’altra parte della strada doveva tornare indietro perché non poteva passare.
Subito il giudice ribattè <<E questo ti pare poco ? questo delitto è maggiore dell’altro>>. E Dante << Allora, io che sono suo vicino, te lo raccomando>>.
Quando tornò a casa, il cavaliere gli domandò com’era andata la cosa ed egli disse << Mi ha risposto bene>>.
Dopo alcuni giorni il cavaliere fu chiamato per essere interrogato. Egli si presentò e il giudice, dopo avergli letto la prima, gli fece leggere la seconda accusa che riguardava il suo cavalcare con le gambe troppo larghe.
L’Adimari, sentendosi raddoppiare le pene, pensò tra sé <<Che bell’affare che ho fatto, dopo la raccomandazione di Dante, credevo di essere prosciolto, invece sono stato condannato doppiamente>>.
Dopo essersi scusato, l’accusato tornò a casa. Trovando Dante gli disse << Che bel servizio mi hai fatto; prima che andassi tu il giudice mi voleva condannare per una cosa. Dopo il tuo intervento mi vuole condannare per due>>. E , molto adirato contro Dante, continuò << Se mi condannerà ve la farò pagare caramente>>. Dante,senza scomporsi, rispose <<Io vi ho raccomandato come se foste figlio mio, se poi il giudice farà diversamente, non sono io il motivo>>.
Il cavaliere infuriato se ne andò a casa. Dopo pochi giorni fu condannato a pagare mille lire per il primo delitto e mille lire per il suo cavalcare a gambe larghe. Ma non potè vendicarsi e sgozzarlo come aveva promesso, né lui ,né tutta la famiglia degli Adimari. Infatti Dante, dopo poco tempo, come guelfo bianco, fu cacciato da Firenze e morì in esilio nella città di Ravenna, non senza vergogna per il suo Comune.        
     

                                                 

martedì 18 ottobre 2016

NOVELLA N.LXXXIV

NOVELLA N.LXXXIV
Un pittore senese ,sentendo che la moglie ha fatto entrare un suo amante, entra e cerca l’uomo che si è nascosto tra i crocifissi. Vuole tagliargli il membro virile e quello fugge, gridando :<< non scherzare con l’ascia>>.

Viveva in Siena un pittore di nome Mino che aveva una moglie molto bella. Un senese se ne era innamorato ed aveva , già da tempo, avuto a che fare con lei. Un parente aveva avvisato Mino, che non aveva voluto credergli. Un giorno Mino rimase fuori casa anche la notte per un affare e l’amico della donna, subito avvisato, se ne andò a stare con lei per divertirsi tutta la notte. Il parente, che aveva messo le spie per essere sicuro, subito mandò a chiamare il marito per farlo tornare. Riuscì ad ottenere che la porta piccola della città di notte potesse essere aperta per permettere a Mino di rientrare in città. Poi raggiunse il pittore nella chiesa dove si trovava e gli disse <<Mino, ti ho detto più volte della vergogna che tua moglie fa a te e a noi, ma tu non hai voluto credere. Ora vieni subito, li troverai in casa e ne potrai essere certo>>. L’uomo rientrò a Siena attraverso la porta piccola della città e invitò il parente ad andare con lui.
Mino era un pittore di crocifissi, specie di quelli intagliati con rilievo. Ne aveva sempre in casa, sia completi che in lavorazione, a volte quattro, a volte sei. Come usavano gli artisti, li teneva appoggiati su un lunghissimo tavolo da lavoro, nella sua bottega, poggiati sul muro l’uno accanto all’altro, coperti ognuno con un grande asciugamano. In quel periodo ne aveva sei, quattro intagliati e scolpiti, e due erano piani dipinti, tutti appoggiati al muro.
Mino giunge alla porta della sua casa e bussa. La donna e il giovane che nno dormivano, sospettarono subito ciò che era. La donna, senza rispondere, sbirciò da un piccolo finestrino e ,scorto il marito, ritornò dall’amante e gli disse di nascondersi immediatamente. Non sapendo bene dove celarsi, giunsero nella bottega dov’erano i crocifissi. La furbetta allora disse << se vuoi fare una cosa buona, Sali su quel tavolo e poniti su uno di quei crocifissi piani, con le braccia in croce, come stanno gli altri. Io ti coprirò con lo stesso panno con cui è coperto quello. Mio marito venga pure a cercarti, ma non credo che stanotte ti troverà. Io ti preparerò un pacchetto con i tuoi panni e li metterò in una cassa, finchè non viene il giorno. Poi qualche santo ci aiuterà>>. Il giovane, con grande incertezza, salì sul tavolo, levò l’asciugatoio e si sistemò su un crocifisso piano, proprio come gli altri scolpiti. Poi fece un pacchetto dei panni suoi e di quelli dell’amante e i mise insieme agli altri panni. Fatto ciò, si affacciò alla finestra e chiese << Chi è>>. Il marito rispose <<Apri, sono Mino>>. E lei  <<Ma che ora è questa?>> e corse ad aprirgli. Quando aprì la porta mino la rimproverò di aver tardato e di non sembrare molto lieta del suo ritorno. La donna rispose risentita che stava dormendo e non aveva udito. Il marito prese un lume e andò cercando in giro, persino sotto il letto. La moglie gli chiese che cosa stava cercando ed egli rispose << Fingi di essere sorpresa, ma tu lo sai bene>>. Cercando per tutta la casa, giunse nella bottega dove erano i crocifissi.
Ciascuno pensi come doveva stare quello che era nascosto nel crocifisso, sentendo Mino che arrivava. Stava immobile, come gli altri che erano di legno. Ma ll cuore gli batteva da morire. Lo aiutò la fortuna, infatti nessuno avrebbe mai potuto pensare dove si fosse nascosto. Mino, dopo essersi trattenuto un poco nella bottega, uscì fuori. La bottega aveva una porta davanti che si chiudeva a chiave dall’esterno e ogni un giovane che stava con Mino l’apriva. Dall’altra parte della casa vi era un uscio piccolino dal quale il padrone usciva per andare a casa, dopo averlo chiuso, per cui il crocifisso vivo non poteva uscire in nessun modo.
Essendosi agitato Mino per buona parte della notte e non avendo trovato niente, la donna se ne andò a letto dicendo al marito << Vai sbraitando più che mai, vieni a letto ,se vuoi, oppure vai in giro per la casa quanto ti piace>>. << Sozza troia – rispose quello – ti farò vedere io che non sono una gatta. Sia maledetto il giorno che tu venisti in casa>>. <<Sarà stato il vino bianco o quello rosso che ti fa parlare così?>> disse quella. Alla fine li prese la stanchezza e si addormentarono entrambi. Il parente, che era rimasto fuori ad aspettare come andasse a finire, se ne andò anche lui a casa.   
Mino la mattina dopo si svegliò molto presto e riprese le ricerche. Aperta la porticina, entrò nella bottega e, guardando i crocifissi, vide uno dei piedi di quello che stava coperto. Disse tra sé << Sicuramente questo è l’amico>> e ,guardando gli attrezzi di ferro con i quali tagliava e levigava i crocifissi, ritenne che l’ascia rispondesse meglio alle sue esigenze. Prese l’ascia e salì verso il crocifisso vivo per tagliargli la cosa che lo aveva spinto lì.L’altro, ben comprendendo le intenzioni di Mino, schizzò fuori con un salto, gridando << Non scherzare con l’ascia>>. Trovata la porta aperta, fuggì mentre Mino gridava << Al ladro, al ladro>>.
Frattanto la donna, che aveva sentito tutto, vide un frate predicatore con la sporta per le elemosine per il convento, che saliva per le scale. Prontamente gli disse <<Padre Puccio, mostrate la sporta e io vi metterò il pane>>. Come il frate le porse la sporta ella vi gettò dentro il pacco con i panni dell’amante e subito lo ricoprì con quattro pani suoi e con il pane del frate. Poi disse << Padre Puccio, una donna mi portò qui dalla Stufa (bagni pubblici) ,dove si  era incontrata con un tale, un pacchettino che io ho infilato sotto il pane nella vostra cesta, affinchè nessuno pensasse a male. Vi ho dato quattro pani, vi prego ,poiché egli ha casa vicino alla vostra chiesa, di dargli questi panni. E ditegli che la donna della Stufa glieli manda.
Frate Puccio, che aveva capito tutto, si allontanò, e, giunto alla porta dell’amante, fingendo di chiedere del pane, gli dette i panni dicendo << La donna della Stufa ve li manda>>. Il giovane gli diede due pani e il frate se ne andò. L’amante riflettè bene sulla cosa e , a prima mattina, se ne andò al campo di Siena a fare le sue cose, come se niente fosse accaduto.
Frattanto Mino, gabbato dal crocifisso che gli era sfuggito, andò sbraitando contro la moglie << Sozza puttana, che dici che sono una gatta e ho bevuto vino bianco e rosso, tu nascondi gli amanti sui crocifissi; tua madre deve saperlo>>.
La moglie lo rimproverava per la sua volgarità, ma lui continua << Non ti vergogni, non so chi mi trattiene dal conficcarti un tizzone di fuoco in quel posto>>. E lei di rimando <<Non provarci nemmeno, io non ho fatto ciò di cui mi accusi, per la croce di Dio, se mi mettessi le mani addosso la pagheresti cara>>. E ancora il cornuto << O troia fastidiosa che facesti di un amante un crocifisso, avessi potuto tagliargli io quello che volevo, ma purtroppo mi è sfuggito>>. <<Ma che stai belando – disse la donna – come può mai fuggire un crocifisso se è inchiodato con chiodi lunghissimi ? e se è fuggito è cola tua perché non l’hai inchiodato bene, non mia>>.
Mino corse contro la donna e cominciò a colpirla gridando << maledetta, prima mi hai ingannato e ora mi prendi in giro >>.La donna come fu colpita, essendo anche più prosperosa di lui, reagì violentemente. Dagli di qua e dagli di là ,la donna e il marito finirono a terra uno addosso all’altro e quella birbante lo conciò in malo modo e aggiunse << che stai dicendo, tu che ti vai ubriacando di qua e di là e poi vieni a casa a chiamarmi puttana, io ti concerò peggio di come tessa conciò Calandrino. Sia maledetto colui che sposò una donna ad un pittore, perché voi artisti siete lunatici, vi ubriacate sempre e non vi vergognate >>.
Mino, vedendosi mal conciato, pregò la donna di farlo alzare, di non gridare e di non far rumore per evitare che i vicini trovassero la moglie a cavalcioni su di lui. La donna si alzò ed anche il meschino, con il viso tutto pesto, si alzò. Per evitare il peggio le chiese di perdonarlo perché i vicino avrebbero potuto credere quello che non era e che veramente il crocifisso si fosse messo a correre per non essere castrato.
Camminando poi per Siena il pittore incontrò il parente spione che gli chiese come erano andate le cose. E Mino rispose che aveva cercato  per  tutta la casa e non aveva trovato nessuno. Cercando tra i crocifissi, uno gli era caduto sul viso e l’aveva conciato così. E, quando i Senesi gli domandavano che gli era successo, egli rispondeva che un crocifisso gli era caduto sul viso.
Poi, per stare in pace e non agitarsi più,, disse tra sé << Ma che bestia che sono, avevo sei crocifissi e sei ne ho, avevo una moglie e una ne ho, e potessi non averla. Ad agitarmi tanto potrò solo peggiorare la situazione,come mi è capitato ora. Se vorrà essere una donnaccia, tutti gli uomini del mondo non la potranno far essere buona>>.




lunedì 10 ottobre 2016

NOVELLA N.LIII

NOVELLA   N.LIII (53)
Berto Folchi si univa ad una contadina in una vigna. Frattanto un viandante, saltando da sopra un muro, non accorgendosene ,gli salta addosso, credendo che sia un rospo. Spaventato, fugge gridando agli uomini di correre in suo aiuto. Così facendo mette tutto il paese a soqquadro.

In questa novella è spiegato come ottennero i loro scopi sia Berto Folchi per il suo amore, sia il priore Oca con un sottile inganno per godere di una vigna.
Berto Folchi era un simpatico cittadino di Firenze, alla sua età, innamorato. Costui aveva da diverso tempo adocchiato una contadina di Santo Felice ad Emo. Un giorno, verso sera, trovandosi la contadina in una vigna, Berto la seguì. E si sdraiarono ai piedi di un muro vecchio che circondava la vigna, dietro il quale passava una via. Era Agosto e per il solleone faceva un gran caldo.
Passarono di lì due contadini che venivano da Santa Maria Impruneta, uno disse all’altro :<< Ho Una gran sete, vuoi tu andare in quella vigna a raccogliere un grappolo d’uva, o vuoi che vada io ?. L’altro rispose <<Vai pure tu>>. Perciò l’uno, saltando dal muro, cadde con i piedi sulle anche di Berto che era addosso alla contadina. Berto ebbe un gran colpo, che fu invece molto gradito alla donna, che si sentì meglio penetrata. Il contadino che era saltato sentendosi toccare con i piedi una cosa molliccia, senza voltarsi indietro, cominciò a fuggire attraverso la vigna, trascinandosi dietro pali e viti, gridando a gran voce << Accorrete, accorrete>>.
Berto, sebbene agitato, cercava di concludere i fatti suoi, ma chi correva di qua, chi di là, chiedendo che cosa stava succedendo. Il contadino rispondeva<< oimè, ho trovato il rospo più grande che sia mai esistito>>.
Il clamore cresceva e tutti lo rimproveravano perché aveva messo in agitazione il paese per un rospo. Ed egli gridava <<Fratelli miei, dovete credermi, quel rospo è più grande di un vassoio. Io gli saltai sopra e mi parve di saltare su un grandissimo polmone o fegato i bestia. Oimè non tornerò più in me>>. Il compagno ,che l’aspettava al di là della vigna, temendo che avesse litigato con qualcuno del posto, sentendo il rumore cominciò a gridare anche lui e a fuggire lontano. Le campane cominciarono a suonare sia a Santo Felice che a Pozzolatico che in tutto il paese. Chi da una parte, chi dall’altra, tutti correvano.
Frattanto la donna si staccò da Berto e fuggì verso la casa del marito gridando << Povera me sventurata, che rumore è questo?>>. Incontrando il marito ,che correva verso la piazza di Santo Felice, disse << Oimè, marito mio, che è mai successo? Mentre stavo nella vigna a raccogliere l’erba per il nostro bue ho udito questo rumore che mi ha fatto quasi morire di paura>>.
Anche Berto, dall’altra parte della piazza, chiedeva a gran voce che cosa era successo. Quello che gli era saltato addosso disse << Come non avete sentito? Ho trovato nella vigna il più grande rospo che si sia mai visto. Per fortuna ,quando gli sono saltato addosso, non mi schizzò il veleno, perché sarei sicuramente morto>>. Berto di rimando << E se avessi trovato un diavolo,che avresti fatto?>>.
Frattanto arrivò l’altro compagno che corse ad abbracciare lo sventurato, che continuava a raccontare del rospo. Berto, allora, li rimproverò aspramente perché con le loro grida avevano allontanato tutti gli uomini, compreso lui, dal lavoro, poi aggiunse << E’ già molto tempo che frequento questo paese e ho spesso sentito dire che in quella vigna uno trovò un gran rospo, forse è proprio quello>>. Tutti affermarono che così doveva essere e che forse esso su quei muri rovinati poteva essere cresciuto ancora. Dopo di ciò tutti tornarono a casa.
Berto, tornando verso Firenze, a pochi passi dalla piazza, incontrò il priore Oca, priore di quel luogo, uomo simpaticissimo, suo amico, che lo invitò a casa sua per la sera. Tornando insieme ,il priore chiese che cosa aveva creato un rumore così grande. Berto allora rispose << Priore mio, se mi credete, vi racconterò la più bella novella da quando voi nasceste>>. Così Berto gli raccontò tutta la storia, dall’inizio alla fine. Il priore, che era grande e grosso, quasi non poteva respirare per il gran ridere. Dopo aver cenato e dormito in grande allegria, Berto, al mattino, se ne ritornò a Firenze.
Il priore, dopo la Messa, pensò a come poter sfruttare quella novella per ricavarne qualcosa. Parlò con i suoi popolani di quello che era successo e ammonì tutti di non accostarsi alla vigna perché quel corpo così grande era molto pericoloso sia che solo guardasse qualcuno sia che schizzasse veleno. Perciò pochi, ad eccezione di Berto e la contadina, si arrischiavano ad entrare. Il priore, vedendo che non vi era nessuno che volesse lavorarla, si accordò con il proprietario e tenne la vigna in fitto per poco denaro, ricavandone ogni anno ora 8, ora 10 once di vino. E il proprietario era contento perché ci guadagnava qualcosa e la vigna era dissodata e non rimaneva incolta. E così ci guadagnava il priore Oca che spesso andava a bere con Berto il vino senza che nella vigna il rospo saltasse più addosso a nessuno.
Che dire, dunque, dei casi che l’amore determina ? Sicuramente, tra i tanti che ne capitano, questo fu uno dei più singolari. Tra il rumore delle campane e quello del popolo ne trassero vantaggio sia Berto ,che si accoppiò con la contadina, sia il priore. Quello, infatti, dopo aver dato un buon consiglio ai suoi fedeli, guadagnò in parecchi anni circa 40 once di vino e fece un buon investimento perché godeva nel bere il vino e nell’offrirlo agli altri.




giovedì 22 settembre 2016

NOVELLA N.XXXII

NOVELLA N.XXXII
Un frate che predicava in Toscana, nel periodo di quaresima, vedendo che nessuno andava a sentire le sue prediche, disse che avrebbe mostrato che l’usura non è peccato. Molta gente corse allora ad ascoltare lui, abbandonando gli altri.

Il frate ,di cui parlerò in questo racconto, predicava in una delle più grandi città della Toscana al tempo della quaresima, come si usa in molti luoghi. Egli si rese conto che quando predicavano gli altri, come spesso avviene, andava molta gente, mentre quando predicava lui non andava quasi nessuno.
Un mercoledì mattina dal pulpito disse <Signori ,da molto tempo vedo teologi e predicatori dibattersi in un grande errore. Essi predicano che “il prestare” sia usura e grandissimo peccato e che tutti i peccatori sono dannati. Io, per quello che ho potuto capire ed ho letto sui libri, ho visto che il prestare non è peccato. Perché non pensiate che io dica delle sciocchezze e faccia troppi ragionamenti, vi dico che la cosa è tutto il contrario di quello che hanno sempre predicato. Poiché vi convinciate che non racconto fandonie e che l’argomento è importante, se ne avrò il tempo, ne predicherò domenica mattina. Se non sarà possibile, mancandomi il tempo, in un altro giorno, appena se ne presenterà l’occasione, sicchè ne sarete tutti contenti e fuori da ogni errore>>.
La gente, udendo ciò, cominciò a mormorare. Finita la predica ,tutti uscirono dalla chiesa e la voce si diffuse qua e là e ciascuno si chiese che cosa il predicatore volesse dire. I prestatori erano tutti contenti, quelli che chiedevano i prestiti erano tristi, e chi non aveva ancora prestato fino ad allora cominciò a prestare. Alcuni lo ritenevano un bravissimo uomo, altri una pecora che dice cose mai sentite prima.
In breve, tutti aspettavano la domenica mattina e , in quel giorno, i fedeli, desiderosi i novità, andarono ,in gran numero, ad occupare i posti, mentre gli altri predicatori predicarono soltanto alle panche vuote. Come egli aveva sempre desiderato, gli uditori erano veramente tanti e stavano così stretti che si toccavano gli uni con gli altri.
Come il frate salì sul pulpito ,disse l’Ave Maria, poi cominciò a commentare il Vangelo, promettendo che in ultimo avrebbe parlato dell’usura, come aveva promesso.                                      
 Impegnò abilmente molto tempo per il Vangelo e si era fatto ormai tardi per parlare dell’usura. Per tranquillizzare la gente egli disse << Signori, stamattina questo passo del Vangelo, che era così profondo, mi ha preso molto tempo, per cui non me ne è rimasto per dire quello che vi avevo promesso. Ma abbiate pazienza perché , in una di queste mattine, appena ne avrò il tempo, vi predicherò di quello che vi interessa per non trarvi dall’errore>>. E così li portò in canzone per molti giorni , fino all’altra domenica nella quale accorse molta più gente di prima. Salito sul pulpito, dopo la predica, disse << Signori, so che venite così numerosi per udire del prestare, come vi ho promesso. Mi scuso perché oggi ho un po’ di febbre, ma venite prossimamente che, se Dio vorrà, ve ne parlerò>>.
Così facendo, con una scusa dopo l’altra, per tutto il tempo di Quaresima, fece venire la gente, tenendola sospesa fina alla domenica dell’ulivo. Allora disse <<Questa mattina voglio finalmente dirvi ciò che vi ho promesso. Voi sapete,signori, che la carità è gradita a Dio più di qualunque altra virtù. E carità non è altro che aiutare il prossimo e, sicuramente, il prestare è un aiuto. Dunque, dico che si deve prestare, il prestare è lecito e, ancor di più, chi presta, merita. Ma ,allora, dov’è il peccato? Il peccato è nel riscuotere. Infatti il prestare e non riscuotere è possibile senza peccato ,solo se si fa carità. Mi spiego ancora meglio, se uno presta ad un altro 100 fiorini o ancora di più e nel giorno stabilito riscuotesse 100 fiorini e non i più, questo prestare e questo riscuotere piacerebbero molto a Dio e molto di più gli piacerebbe se i 100 fiorini non  si riscuotessero, ma si lasciassero liberamente al debitore. Quindi l’usura sta nel riscuotere più di ciò che spetta, è questo riscuotere di più che costituisce il peccato che fa perdere tutta la carità dell’aver prestato i 100 fiorini e rende la restituzione una cosa illecita. Concludendo, fratelli miei, io vi dico e affermo che il prestare non è peccato, ma il gran peccato è il riscuotere oltre ciò che veramente spetta. Con questo messaggio ora potete andare e prestate con sicurezza, perché potete prestare come io ho predicato e guardatevi dal riscuotere. Così facendo sarete figli del Padre nostro qui in coelis est >>.
Poi recitò il Credo , che non fu sentito quasi da nessuno, perché tutti mormoravano. Chi si sbellicava dalle risate dicendo << Costui ci ha gabbati per bene, ci ha fatti venire per tutta la Quaresima per udire questa predica, possa morire ucciso, perché deve essere un gran ciarlatano>>. Chi schiamazzava di qua chi di là, per molti giorni non si parlò d’altro.
Senz’altro questo frate fu un uomo valente perché aveva mostrato al popolo che gli uomini  sono superficiali e corrono più verso le sciocchezze e le novità che verso le cose della Sacra Scrittura e andavano volentieri ad ascoltare chi diceva cose secondo i loro interessi. Seguirono quella predica i prestatori (gli usurai) e coloro che avevano voglia di prestare. Costoro furono scherniti come meritavano; perché essi hanno acquistato tanto potere che si sono convinti che Dio non veda e non comprenda e hanno battezzato l’usura con diversi nomi: come dono di tempo, per il tempo che dura il prestito e il prestatore non può disporre del danaro, come interesse, come cambio, come utile, come baroccolo, ritrangola e molti altri nomi.
Tutte queste sono sciocchezze, perché l’usura è nell’opera non nel nome, e consiste nel pretendere all’atto della restituzione più di quello che è stato presto.